手机浏览器扫描二维码访问
“嗯,差不多。没关系,您叫我Ling就好。”
刚刚那几句话后,凌珊便听出来了,摩尔纳太太的中文确实没有她的儿子伊诺克说得好,发音要更加生硬一些。虽然伊诺克东北腔十足,但“阴、阳、上、去”这汉语的四声发得还是比较标准的。要知道,外国人学习汉语的一个大难点就是汉语的声调。
而似乎是找到了可以和自己畅谈的中国人,摩尔纳太太也聊起了她的中国情缘:
“我丈夫还在世的时候,做过中匈贸易的生意,所以我们一家当时在中国的沈阳住了三年。刚到沈阳的时候伊诺克才三岁,离开的时候也就六岁多一点。那个年纪的孩子,正是学语言学得最快的时候,所以我们全家就属他汉语说得最好。他六岁回匈牙利的时候,反而匈牙利语不怎么会说了,当时让他小学的老师很苦恼呢。”
专业学过语言学方面课程的凌珊对此表示很赞同,那个年纪的确是掌握语言的一个高峰期。
“我这家餐馆其他的菜我不敢说,但东北菜应该还是很正宗的,毕竟可是有我把关的。”摩尔纳太太自信地说着。
凌珊指了指她快要吃完的那道地三鲜,然后笑着竖起了大拇指。
难怪她刚刚觉得这道地三鲜做得相当不错,想来送她的这个锅包肉应该也很正宗了。
当然,她没好意思说的是,之前她看了那位戴眼镜的客人点的鱼香茄子,只一眼,她就觉得那道川菜做得绝对不地道。
……谁家鱼香茄子放芝士啊。
“Ling,不知我这样说是否有冒犯到你?如果可以的话,能帮我看一下我这家店菜单上翻译的错误吗?你刚刚说菜单上许多翻译错误,可以帮我纠正一下吗?”摩尔纳太太真诚地询问。
凌珊一瞬间有些为难,不是她不愿意发扬中华民族助人为乐的优良传统,而是……有好多菜她也不知道正宗的翻译应该是什么。
估计她刚刚展示的那一下逼格,把在场所有人都给唬住了,以为她是个中外文化交流通,其实她也就是个半吊子。
“其实,有许多菜我也不知道应该怎么翻译”凌珊直接实话实说,但随即话锋一转:“不过如果可以的话,给我一份菜谱,我可以带回去研究一下怎样翻译比较标准,过几天还给您。”
“哦,真的吗,非常感谢你。”摩尔纳太太欣喜地说道,“那么,下次来时,我请你吃正宗的匈牙利菜,热心的中国姑娘。”
凌珊原本下意识地要按照中国式思维谦辞推让一下,比如说些“哎呀,别这么客气,不是什么大事。”“没关系,不用这么麻烦啦”之类的。
但想到这里不是中国,说话做事还是入乡随俗比较好,所以也就大大方方地接受了对方的好意:“好的,非常期待正宗的匈牙利美食。”
答应对方这个翻译菜谱的请求,一方面是因为这本就与她目前的职业有关,正好借此机会学习一下。
另一方面,她承认,她是有点小私心的。
江潭落穿成小说中饱受欺凌、被视作不祥之物的鲛人。直到天帝出现将他救赎,带出深渊。 他痴恋天帝,不惜为对方付出所有——挖鲛珠,挡雷劫、补灵剑。 毋水台边,江潭落一根根抽出仙骨,生生拔出鲛鳞,以身殉道,拯救三界,魂归虚无。 哪怕最终知晓所谓救赎不过是一场利用与表演,他也甘之如饴。 因为:巧了我也是演的! 但是……看到陪自己一起跳下毋水台的天帝,当事人只想说一个字:淦! 好像演过头了? 往后千载,三界太平。只是天帝一夜白头,道心碎裂,日日难逃蚀骨之痛。 * 毋水下,冰棺内,妖皇缓缓睁开了眼睛。 大劫渡完,真神归位。 那一日,天帝当着三界十万生灵之面,踏着冰莲走向妖皇,生生从灵台剖出了一颗以神魂温养千年的鲛珠。 只见妖皇轻笑道:“天帝头回见我,怎么只送一颗不值钱的破珠子?” #优秀的猎人,往往以猎物的形式出现# #痴情吗?我演的!# 撩系偏执伪圣父演技帝攻x(伪)痴情坚韧大美人戏精受...
太上武神诀情节跌宕起伏、扣人心弦,是一本情节与文笔俱佳的玄幻魔法小说,太上武神诀-不是-小说旗免费提供太上武神诀最新清爽干净的文字章节在线阅读和TXT下载。...
跌落本不属于她的时空,他和她,许是注定的羁绊。她想挣脱命运束缚,反倒成为局中人。如果,她心甘情愿的和他一起深陷会否万劫不复。爱情,亲情,家国天下,他和她的一世...
穿成必死反派后,她们逼我拆了原着CP白宸在剜心铁钩刺入肋骨时觉醒——他穿成了强娶三位女主的必死反派。刑场红绸未撤,新娘已成索命人:?崔璃的机关匣抵着他咽喉,九连环锁着现代照片;?燕无霜银铃缠他脚踝,铃内冻着他前世心脏碎肉;?萧明凰狐裘染血,每扯断一根金线便有一名暗卫自刎。「拆CP?你拆的是自己的绞刑绳。」他被迫周旋......
元始天尊传情节跌宕起伏、扣人心弦,是一本情节与文笔俱佳的玄幻魔法小说,元始天尊传-墨剑飘香-小说旗免费提供元始天尊传最新清爽干净的文字章节在线阅读和TXT下载。...
席沉就是觉得自己想要做的事情都完成了,这个世界太无聊了,所以想要结束了。不过他又觉得这个无聊的世界还不至于用来给他陪葬,所以放过了这个世界。 只是死没死成不说,还被迫加入游戏。 无解?无解! 好像生活也没有那么无趣了。 无cp...